burden shifting rather than burden sharing

atiquiram

Member
Spanish-French
Buenas,

Estoy traduciendo un texto sobre las migraciones en el que los medios de comunicación prefieren "burden shifting rather than burden sharing" a la hora de tratar un éxodo migratorio.

Para "burden sharing" hablaría de compartir responsabilidades pero sigo sin encontrar un término para el concepto de "burden shifting".

?Alguién puede ayudarme?

Saludos
 
  • < Previous | Next >
    Top