by the sugar bowl

  • patates_frites

    Senior Member
    Japanese, English - US
    It means Baby Ronald is playing with his toy soldiers and maybe tanks on a table where there is also a sugar bowl.
     

    kiku_hana

    Senior Member
    Vietnamese
    patates_frites: thanks

    Surely there is a sugar bowl, but I wonder whether the action of the Ronald could lead to what result? Staging a war can be understood as breaking down, falling,...or what?

    Thanks
     

    kiku_hana

    Senior Member
    Vietnamese
    tannen2004: thanks a lots

    May be I am so old to understand a boy, what he thinks and how he plays :confused: So when reading this sentence, I have always been thinking that the boy was playing with his toys and the result was the sugar bowl was broken down or fallen down or something like that.^^

    Now it's totally clear for me. :)
     

    Nunty

    Modified
    Hebrew-US English (bilingual)
    No, "by" in this sentence is a preposition of place. You can think of it as "near the sugar bowl" or "next to the sugar bowl".
     
    < Previous | Next >
    Top