By the yard, life is hard. By the inch, it's a cinch

  • mimirom

    New Member
    Czech
    Aha, promiňte. Zapoměl jsem upřesnit že mi nejde o význam, ale o případné analogické České rčení.
     

    G4mbar

    New Member
    Czech no accent (West)
    Za předpokladu, že ještě neni pozdě :)


    1) Rozděl a panuj. (V kontextu asi nepude, ale význam stejnej a český to je)

    2) Přirovnání jako Svatoplukovy pruty.

    "Když r. 894 Svatopluk umíral, zavolal své tři syny, rozdělil svou zemi na tři díly a předal je svým třem synům. Prvního ustanovil hlavním vladařem a ostatní dva podřídil prvnímu synovi. Napomínal je ke svornosti a ukázal jim takový příklad: Svázal tři pruty a podal je prvnímu synovi, aby je zlomil. Když tomu nestačily síly, dal je druhému a podobně i třetímu. Potom rozdělil ty tři pruty, dal jim je po jednom a oni je ihned přelomili. Tímto příkladem je napomenul a pravil: Zůstanete-li svorni a v lásce, nepřátelé vás nebudou moci porazit. Povstane-li mezi vámi svár a rozdělíte-li se ve tři vlády, nepodléhajíce prvému bratrovi, zahubíte se navzájem a nepřáteli budete zničeni!. Po Svatoplukově smrti setrvali bratři v míru jen jeden rok. Pak se znesvářili a to uspíšilo zánik Velkomoravské říše."
     
    < Previous | Next >
    Top