círculo de un radio de 10 cm centrado en el punto b

capstain

Member
spanish-spain
¡hola a todos!
¿Cuál es la forma correcta de decir en inglés lo siguiente:

"círculo de un radio de 10 cm centrado en el punto b"?

Mi intento es:

"a circle centered on point b whose radius is 10 cm"

Pero no estoy nada seguro.

¡Muchas gracias por la ayuda!
 
  • Chez

    Senior Member
    English English
    Hi Capstain, your translation is fine and would be understood, but I think it might be more usual to put it this way:

    A circle with a radius of 10cm centred on point b.
     
    < Previous | Next >
    Top