Hola a tots:
Al llibre que estic traduint sobre els Kennedy, l’autor descriu el dia del funeral d’en Jack Kennedy.
Segons els diccionaris que he consultat, crec que “còrpora” es podria traduir com a “torso”en aquest context:
Entre els dignataris destaca la còrpora de Lyndon Johnson i en primera fila, de costat, la parella formada pel general De Gaulle i l’emperador Haile Selassie.
La meva traducció:
Entre los dignatarios destaca el torso de Lyndon Johnson y en primera fila, de lado, la pareja formada por el general De Gaulle y el emperador Haile Selassie.
Què en penseu?
Moltes gràcies per avançat,
Gata
Al llibre que estic traduint sobre els Kennedy, l’autor descriu el dia del funeral d’en Jack Kennedy.
Segons els diccionaris que he consultat, crec que “còrpora” es podria traduir com a “torso”en aquest context:
Entre els dignataris destaca la còrpora de Lyndon Johnson i en primera fila, de costat, la parella formada pel general De Gaulle i l’emperador Haile Selassie.
La meva traducció:
Entre los dignatarios destaca el torso de Lyndon Johnson y en primera fila, de lado, la pareja formada por el general De Gaulle y el emperador Haile Selassie.
Què en penseu?
Moltes gràcies per avançat,
Gata