Cada quién hace de su culo un pito

Quique Alfaro

Senior Member
castellano
Hola:

Estaba leyendo algo sobre una operación de cambio de sexo y me dio cosa... en la entrepierna... Y después pensé: Bueno, cada quién hace de su culo un pito... o de su pito una vagina... (con lo que es de uno, uno hace lo que se le da la gana).

Y entonces me puse a pensar en la expresión (¡muy coloquial!); siempre se me había ocurrido que uno podía dar un concierto de ventosidades si se le cantaba (si se le daba la gana). No sé si vendrá de allí.

Supongo que debe de ser una expresión argentina... ¿Se usa en otros lados? ¿Tienen alguna otra expresión igualmente ocurrente y colorida para expresar la misma idea?

Gracias.
 
Last edited:
  • Erreconerre

    Senior Member
    Mexican Spanish
    Hola:

    Estaba leyendo algo sobre una operación de cambio de sexo y me dio cosa... en la entrepierna... Y después pensé: Bueno, cada quién hace de su culo un pito... o de su pito una vagina... (con lo que es de uno, uno hace lo que se le da la gana).

    Y entonces me puse a pensar en la expresión (¡muy coloquial!); siempre se me había ocurrido que uno podía dar un concierto de ventosidades si se le cantaba (si se le daba la gana). No sé si vendrá de allí.

    Supongo que debe de ser una expresión argentina... ¿Se usa en otros lados? ¿Tienen alguna otra expresión igualmente ocurrente y colorida para expresar la misma idea?

    Gracias.
    Por aquí se dice que "Cada quién hace de su culo un papalote, le cuelga los "tirantitos" y lo echa a volar..."
    Y el papalote es lo que para otros es una cometa, y creo que también un barrilete.
    Y "tirantitos" es, según he creído siempre, la cola de trozos de tela con la que se da al papalote algo de estabilidad en el vuelo.
    Algunos abrevian el dicharacho y dicen solamente Cada quien hace de su culo un papalote.
     

    Jaime Brendano

    Member
    Español, España
    Siempre he oído "Cada quién hace de su capa un sayo", pero a una amiga venezolana le oí decir "Cada quién hace de su capa un saco...y se mete". Siento no poder aportar un culo.
     

    blasita

    Senior Member
    Spain. Left four years ago
    Hola:

    Lo primero que se me ocurre parecido para expresar que uno hace lo que le viene en gana: cada uno hace lo que le sale del pito/del culo/de la polla (con lo suyo, con sus cosas, etc.). Aunque creo que se oye más de manera personal y de esta manera: hago lo que me sale de los cojones/de los huevos ...

    La que menciona Jaime Brendano es muy común para mí también.

    Esa que propones con "culo" no recuerdo haberla oído, aunque no me sonaría rara.

    Un saludo.
     
    Last edited:

    swift

    Senior Member
    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Hola, Quique:

    En Costa Rica: cada quien hace de su culo un florero.

    Saludos,


    swift
     

    Adolfo Afogutu

    Senior Member
    Español
    En mi casa mis padres lo decían. Sigue vigente, por lo que sé. Cada uno hace de su culo un pito, y el que se anime que haga una orquesta.
    Saludos
     

    Quique Alfaro

    Senior Member
    castellano
    Hola:

    Bueno, parece que el culo es una constante en América... con sus variantes.

    Lo de la capa y el sayo también se oye por acá, pero es más elegante... casi literaria. Aunque en España también tienen, por lo que dice Blasita, equivalentes más groseros.

    Y sí, Adolfo, se sigue oyendo, quizá un poco menos que hace algunos años.

    Por estos lados: "cada quien hace de su culo un balero".

    Saludos.
    ¡Uy, ésa me dolió! :D

    Gracias y saludos.
     

    Birke

    Senior Member
    Castellano, España meridional
    Y yo que pensaba que en buena parte de América, en Argentina sobre todo, la palabra culo era tan malsonante que estaba casi proscrita. Y ahora veo que la usan tan alegremente. :cool:
     

    Peterdg

    Senior Member
    Dutch - Belgium
    cada uno hace lo que le sale del pito/del culo/de la polla (con lo suyo, con sus cosas, etc.). Aunque creo que se oye más de manera personal y de esta manera: hago lo que me sale de los cojones/de los huevos ...
    Conozco otra variante de lo que dijo Blasita: hago lo que me sale del nabo.
     

    Quique Alfaro

    Senior Member
    castellano
    Hola Birke:

    Sí, culo sigue siendo malsonante aunque menos que hace unos años, por eso aclaré que era ¡muy coloquial!

    Repasando los mensajes noto que ni swift ni oa le han puesto acento a quién. A mí parece que debe llevarlo, ¿o dependerá del énfasis que uno le ponga a la palabra?

    Saludos.
     

    Erreconerre

    Senior Member
    Mexican Spanish
    Y yo que pensaba que en buena parte de América, en Argentina sobre todo, la palabra culo era tan malsonante que estaba casi proscrita. Y ahora veo que la usan tan alegremente. :cool:
    Y piensas bien. Cuando menos en lo que a mí respecta. Porque la palabra culo es muy malsonante, y un buen padre no se atrevería a decirla delante de sus hijos.
    Pero hay palabras muy malsonantes que en el lugar y las circunstancias apropiadas solemos usar muy alegremente.
     

    Rodal

    Senior Member
    Castellano (Chile)
    Hola:

    Estaba leyendo algo sobre una operación de cambio de sexo y me dio cosa... en la entrepierna... Y después pensé: Bueno, cada quién hace de su culo un pito... o de su pito una vagina... (con lo que es de uno, uno hace lo que se le da la gana).

    Y entonces me puse a pensar en la expresión (¡muy coloquial!); siempre se me había ocurrido que uno podía dar un concierto de ventosidades si se le cantaba (si se le daba la gana). No sé si vendrá de allí.

    Supongo que debe de ser una expresión argentina... ¿Se usa en otros lados? ¿Tienen alguna otra expresión igualmente ocurrente y colorida para expresar la misma idea?

    Gracias.
    Cada quien es sin acento en la e, ¿no?
     

    Calambur

    Senior Member
    Castellano (rioplatense) - Lunfardo
    Estaba leyendo algo sobre una operación de cambio de sexo y me dio cosa... en la entrepierna...:cool: Y después pensé: Bueno, cada quién hace de su culo un pito...:D
    [...]
    Supongo que debe de ser una expresión argentina... ¿Se usa en otros lados? ¿Tienen alguna otra expresión igualmente ocurrente y colorida para expresar la misma idea?
    Hola.

    No sé si es exclusivamente una forma de expresión argentina, pero puedo agregar dos versiones:

    Una, de un amigo argentino, que dice: Cada uno es dueño de hacer de su culo un pito; y yo, del mío, un quilombito.

    La otra la decía mi abuela española:
    Cada uno es dueño de hacer de su saco un sayo.
    No sé si es ocurrente o colorida, pero es más "de salón".:p

    Saludos._
     
    < Previous | Next >
    Top