1. ankendosh

    ankendosh Senior Member

    english
    I am not familiar with this term.

    From a document relating to air-traffic control, FR/EU french. This refers to various air traffic personnel.

    Le Chef de Tour, le Chef d’Approche et le Chef de Quart Vigie Trafic (CDG) utilisent le sous-service pour saisir les consignes du jour, les informations de travaux et le cahier de marche.

    Some french terms are different but I have not been able to find english versions of this term.
    I thought "workbook".

    Anyone who can help, thanks in advance!
     
  2. eden junior Senior Member

    Français
    The term "Cahier de marche" doesn't exist in French. We say "cahier des charges" which means "specifications".
     
  3. ankendosh

    ankendosh Senior Member

    english
    i though that may be it, which makes more sense. I have never heard that term before, even in aerospace use!
    thank you.
     
  4. jetset

    jetset Senior Member

    France\Nice
    French
    My interpretation is feuille de route -the planning of the day, the instructions book/sheet. "Cahier de marche" may be acceptable in other francophone countries, I dunno.
     
Loading...
Similar Threads - cahier de marche Forum Date
de marche en marche French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Mar 28, 2007
cahier... French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Jun 28, 2007
marche French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Jul 29, 2007
Marche French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Feb 21, 2007
marche French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais Jun 13, 2005

Share This Page

Loading...