calificar algo de / como

Discussion in 'Sólo Español' started by uguban, Nov 8, 2009.

  1. uguban Senior Member

    Köln / Colonia / Cologne
    Germany, german
    Hola:

    Quería saber si la frase siguiente está correcta o no:

    Las consecuencias deben ser calificadas como una posibilidad de expandir el catolicismo de forma universal.

    Pregunto porque me parece que el verbo 'calificar' normalmente lleva la preposición 'de', o sea que la expresión completa sería 'calificar algo de', pero aquí me suena un poco raro.

    gracias
     
  2. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    En el diccionario de María Moliner solo da como válido de.

    Pero, efectivamente, Bocha tiene razón.
     
    Last edited: Nov 8, 2009
  3. Bocha

    Bocha Senior Member

    Argentina
    castellano
    Hola:

    En este caso de no corresponde, quedaría pésimo.

    Yo voto por como. como = con el estatus de
     
  4. uguban Senior Member

    Köln / Colonia / Cologne
    Germany, german
    Muchas gracias a los dos. :thumbsup:
     
  5. Lexinauta

    Lexinauta Member Emeritus

    Buenos Aires
    Castellano - Argentina
    Como han dicho los anteriores, tampoco me suena mal.

    Manuel Seco dice:
    calificar. Construcción: calificar DE sabio; calificar CON sobresaliente.

    Para usar la prep. 'de' sólo se me ocurre escribir:
    'Las consecuencias deben ser calificadas de posibles para expandir el catolicismo de forma universal.'
     
  6. moonlight7 Senior Member

    Hola:
    ¿En esta oración cuál sería la mejor opción "de" o "como"? Para mí, "como" suena mucho mejor, pero no estoy seguro de que la puedo usar con "calificar".
    __________
    Maestro, contestando a una pregunta en la conversación, «con tacto» calificó la actividad de esta secta de/como «poco satisfactoria».
     
  7. cursivana New Member

    Spanish
    Suena mucho mejor
    COMO :)
     
  8. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    Pero en el DUE y en el DRAE sólo dan de como posible.
    ...calificó la actividad de esta secta de poco satisfactoria.
     
  9. moonlight7 Senior Member

    Entonces, no sé. ¿Más opiniones?
     
  10. ErOtto Senior Member

    38º 35' 32'' N - 0º 03' 59'' O
    Bilingual: Spanish (Spain) / German (Germany)
    :thumbsup:

    Esta entrada del DRAE no se puede calificar de imprecisa. (Uppsss... :confused:) ¿O debería ser no se puede calificar como imprecisa? No, definitivamente no... no se la puede calificar de imprecisa. ;)

    Saludos
    Er
     
  11. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    En conclusión es de.

    Saludos
     
  12. moonlight7 Senior Member

    Bueno, ¡gracias!
     
  13. Xafemo New Member

    español - España
    Hay que tener en cuenta que DE es preposición y COMO adverbio. El régimen preposional del verbo CALIFICAR es DE y debe usarse cuando este régimen es requerido para denotar si más la acción del verbo. Puede usarse propiamente CALIFICAR algo COMO cuando lo que queremos es modificar la acción misma del verbo. No es lo mismo:
    CALIFICAR DE idiota que CALIFICAR COMO (un) idiota. Ambos usos son correctos si se ajustan a lo que pretendemos al hablar.
     
  14. S.V.

    S.V. Senior Member

    Español, México
    La entrada del DPD en que añaden que "a veces" es introducido por como: CALIFICAR(SE)

    Sobre la preposición como ('en calidad de', 'en concepto de'): COMO, 3b

    b) Funciona a modo de preposición cuando se antepone a un complemento predicativo[*]. Con el verbo considerar y otros sinónimos como estimar, juzgar, etc., es opcional la presencia de como ante este complemento. Cuando el predicativo es un sustantivo, es muy frecuente la anteposición de como, que suele tener valor aproximativo o atenuativo: «El trabajo siempre se consideró como un castigo» (Chacel Barrio [Esp. 1976]); Considero a Juan como mi hijo. Cuando el predicativo es un adjetivo, aunque no se considera incorrecto su empleo, existe una clara preferencia en la lengua culta actual por la construcción sin como: «El Nenúfar considera ilegítimas tus nupcias» (Ferrero Bélver [Esp. 1981]); «¡Qué pocos considerarían como patriótica esta abnegación!» (GGalán Bobo [Esp. 1986]). Por el contrario, se considera un anglicismo sintáctico que debe evitarse el uso superfluo de como cuando introduce el predicativo de verbos como nombrar, denominar, elegir, declarar(se) y similares: Lo nombraron como concejal del Ayuntamiento; Lo han elegido como delegado de curso; debe decirse lo nombraron concejal, lo han elegido delegado.
    *Porque idiota es complemento de la persona calificada: "Lo califica como idiota" = 'Él es idiota, es su calificación'
     
  15. Xafemo New Member

    español - España
    En mi opinión, Como tiene valor preposicional con el significado 'en calidad de' o 'en concepto de' en grupos no predicativos, que son todos los que expone el DPD. En grupos predicativos tiene que tener valor aproximativo o atenuativo en los verbos que lo admitan en su régimen preposicional. Siendo el caso del verbo calificar la preposición de, muy posiblemente calificar como idiota sea un ejemplo de anglicismo de los que advierte el mismo texto del DPD, y solo sea correcto o preferible decir calificar de idiota o, también, decir calificar como a un idiota, donde como tendría claramente valor adverbial.
     

Share This Page

Loading...