call me on/at my cell phone

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by normadela, Aug 28, 2010.

  1. normadela Senior Member

    Perú español
    Hi, friends:

    I just listened to a song where they use

    call me on my cell phone

    shouldn´t it be

    at my cell phone?

    Thanks in advance.
  2. St. Nick Senior Member


    Although "on my cell phone" sounds illogical, it's the common way to express the idea. "By way of," though accurate, would sound funny.

    "At my cell phone number" would work well.
  3. Corintio44 Senior Member

    Washington State, USA
    English (American)
    "Call me on my cell" and "call my cell" are very common in English.
  4. obz

    obz Senior Member

    Los foros de WR.
    Yankee English
    Definitely "on my cell/mobile/etc."
    would be for the specific number (in US English, I believe British English uses "on" for this)

    Call me on my cell.
    Call me
    at 123-456-7890.
  5. k-in-sc

    k-in-sc Senior Member

    Yes, ''at'' is for something fixed. Presumably your cell phone moves around ;)
  6. elbaciyelmo

    elbaciyelmo Member

    Oregon, USA
    English - U.S.
    Call me on the phone. Talk on the phone. If you talk "at the phone," people will think you're crazy!

    If you'd like, you can call me at this number and we'll discuss it over the phone.
  7. EviLito Senior Member

    Spanish - Colombia
    and what about "fixed phones"? like the phone installed in your house? Would it be call me at my phone? since it doesn't move around?
  8. k-in-sc

    k-in-sc Senior Member

    "Call me at home," "call me on my land line." Your land line isn't a place either!
  9. EviLito Senior Member

    Spanish - Colombia
    :D thank you
  10. normadela Senior Member

    Perú español
    Thanks to all you guys for your interest and enthusiasm.

    I especially appreciate obz´s reply which I find so accurate!

    When we help one another we´re contributing to a better world!

    All the best to each one of you!
  11. Sherlockat

    Sherlockat Senior Member

    Castilian (Patagonian)
    You're right

    AmericanE: call sb at + a particular number
    BrithishE and AustralianE: call sb on + a particular number
  12. normadela Senior Member

    Perú español
    Dear Sherlockat:

    Thanks for your reply as well.

    The best to you!
  13. Seikun

    Seikun Senior Member

    Chile - Castellano
    Is it wrong to use t"o"?

    Call me to my cell phone?
  14. inib

    inib Senior Member

    La Rioja, Spain
    British English
    Yes, I'm afraid it is wrong.
  15. Sherlockat

    Sherlockat Senior Member

    Castilian (Patagonian)
    The pattern may be "call me on/at my mobile/cellphone..", but "To" for the purpose intended would not be acceptable.
  16. loudspeaker Senior Member

    British English
    In the UK, they are usually called mobiles or mobile phones rather than cell phones.
  17. Barbara S. Senior Member

    In AE we also say "call me up". Call me up when you have the answer. This works for all telephones.
  18. cirrus

    cirrus Senior Member

    Crug Hywel
    UK English
    Just to confirm that in UK English you call someone on their phone (mobile or landline). We also talk about (informally) giving someone a ring or a giving someone a bell.

Share This Page