Cambie / Cambiar el filtro (imperativo)

Luci

New Member
Argentina
Hola Gente. Necesito ayuda con lo siguiente. Mande a traducir un manual que contiene una serie de instrucciones sobre una máquina. La traductora tradujo todas las instrucciones en infinitivo, por ejemplo: "Estacionar la máquina". Yo siempre pense que lo correcto seria usar el imperativo, por ej. "Cambie el filtro" en vez de "Cambiar el filtro", pero cuando le consulte sobre este tema me dijo que ambas formas eran correctas. Me podrian decir si es asi. Y si las dos formas son correctas ¿cual seria mejor?

Muchas Gracias!
 
  • Beceese

    Senior Member
    Español - España
    Hola Luci

    Sí, las dos formas son correctas. Creo que yo he visto más veces el uso del infinitivo, supongo que resulta más fácil que conjugar los verbos.

    Lo único importante creo que sería no mezclar las dos formas en la misma traducción.
     

    Luci

    New Member
    Argentina
    Gracias Beceese! La verdad es que siempre pensé que lo correcto era traducir las instrucciones, en realidad son procedimientos de trabajo, en este caso, en IMPERATIVO y cada vez que leo la traducción que me mandaron me suena mal. Debe ser que estoy acostumbrada a usar el imperativo. Te agradezco mucho por la información. Tendrias algun Link u otro tipo de fuente donde se explique esto en más detalle?

    Gracias de nuevo!
     
    Top