Can family members unite?


Hi all,

In Vietnamese, there's an oft-taught concept of "family solidarity", whereby family members need to work together and love one another. No competition. No selfishness. Can we say "family members must unite and love one another"? "Unite" doesn't sound quite right to my ears, but I'm not sure. Thanks!
  • owlman5

    Senior Member
    "Unite" in that sentence makes sense to me, nktvnvn. It means something like "to work together" or "to cooperate".
    Last edited:


    Member Emeritus
    English - US
    So how would you correct the latter clause? "love each other"?
    No; there's nothing wrong with "one another" when you're referring to a group. My problem is with "must love". Uniting is something you can command or urge people to do; loving isn't. Either they love one another (one hopes they do) or they don't.
    < Previous | Next >