Candonga, palavra Brasileira integrada no léxico do Português de Portugal, (ainda) quer dizer no Brasil:
- Negócio escuro, contrabando, economia paralela ?
Substantivo feminino.
1.Lisonja, afagos, mimos:
"Tinha um corpo com jeito de água corrente, virando curva em remanso sereno, ou de cobra que se balanceia para dar o bote. E tinha candonga na fala." (Rute Guimarães, Água Funda, p. 71.)
2.Carinho fingido; adulação.
3.Intriga, mexerico. [Sin., nessas acepç.: candonguice, candongagem.]
4.Bras. Bem-querer, benzinho, amor:
Ela é a minha candonga.
Engraçado, que, dos significados apontados acima, a gente usa mais o de intriga e mexerico. Principalmente com o uso de candongueiro, que me faz lembrar uma de minhas irmãs, quando pequena, tinha este apelido. Ah, e o verbo candongar!
Em Portugal existe também o Candongueiro, que anda na candonga. Já o verbo nunca ouvi.
Aqui diz-se :
- Onde compraste isso ?
- Na candonga !(No mercado negro /No camelô)
É tanto para não identificar o vendedor como o sitio da venda.
A definição do dicionário informal, explica a etimologia, que em termos metafórios tem o significado aqui de Portugal (escondigo, obscuro mas relativo a negócios/comércio).