Capicorda a occhiello o puntale

allegroepitaffio

Senior Member
Italian Italia
Ciao,
vorrei essere sicuro di far capire un dettaglio ad un mio cliente in Francia a proposito di un particolare oggetto che si pone (crimpa) sulla punta dei cavi elettrici e che noi normalmente chiamiamo "capicorda a occhiello" o "capicorda a puntale".
Non ho trovato nulla nel forum francese
C'è qualcuno, esperto elettricista, che può darmi una mano?
Grazie e buona giornata.

Luca
 
  • Fooler

    Senior Member
    Italian (Italy)
    Ciao Luca, non sono un elettricista ma ho trovato questo: "cosse anneau pré isolée" :)

    Note de la modération : indiquez le terme suggéré dans le post lui-même (pas de liens nus).
     
    Last edited by a moderator:

    allegroepitaffio

    Senior Member
    Italian Italia
    Mille grazie, Fooler, è quel che cercavo.
    Un info, dato che il mio francese è a zero, cosa significa la nota della moderazione??

    "indiquez le terme suggéré dans le post lui-même (pas de liens nus).[/QUOTE]"
     

    Fooler

    Senior Member
    Italian (Italy)
    Ciao Luca, in pratica il moderatore desidera che venga indicato il termine della traduzione nel post con cui ti ho risposto senza riportare dei riferimenti a link come ho fatto indicandolo nella parola "questo".

    Non capisco perchè solo nei forum francesi vige questa regola quando in altri (tipo quello inglese o tedesco) è possibile farlo.....
     
    < Previous | Next >
    Top