I'm translating captions for a photobook. Some are short (i.e. "A conductor" or "A worker"), others are full sentences (i.e. "Jack Jones shows how to catch mice for research purposes". I'm unsure about using determiners, should I use them everywhere, or is it perhaps customary to omit, say, indefinite articles in this context?
Also, I'm a bit hesitant about tense . "A woman is looking for her cat" or "A woman looks for her cat" (an old lady is shown scurrying about, looking for something) - any ideas?
Thanks!
Also, I'm a bit hesitant about tense . "A woman is looking for her cat" or "A woman looks for her cat" (an old lady is shown scurrying about, looking for something) - any ideas?
Thanks!