French base capturer

Dictionary entry: capturer
F

Florrrereret

Guest
Comment traduiriez-vous "capturer" au sens de "prendre une photo" en español ?
Par exemple : Ce photographe a su capturer la beauté du moment.

Il me semble que "capturar" peut être utilisé mais j'ai un doute. (Et ce sens du mot capturer n'est pas décrit sur WR).
Merci, bonne soirée
 
  • swift

    Senior Member
    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Le sens recherché par l’auteur de ce signalement n’étant pas répertorié dans notre base française, je transfère ce fil à l’équipe responsable pour son inclusion dans la nomenclature servant de base à nos dictionnaires bilingues.
     
    Last edited:

    Nanon

    Senior Member
    français (France)
    Juste une remarque : il ne s'agit pas que de photographie. Le TLFi donne
    B.2. [Le suj. désigne une pers. ou un attribut de la pers.] Cerner quelque chose avec vivacité par l'intelligence, éventuellement pour le représenter dans une œuvre : « ... personne que Loti n'a éclairé pour nous les ténèbres de ces cœurs sauvages : Yves, Ramuntcho, (...) oiseaux farouches, grands albatros, qu'il a un instant capturés et retenus. Mauriac, Mes grands hommes,1949, p. 211. » CAPTURER : Définition de CAPTURER
    Mais effectivement, en traduction, capter peut correspondre.
     
    Top