carbon-rich oil

jbbeltran

New Member
Catalan
I have some problems to translate in catalan and spanish "carbon-rich oil" in this context:

"Algae in sewage-treatment plants can also produce carbon-rich oil".

What do you think about? Thanks
 
  • Ilialluna

    Senior Member
    Español-España
    Hola. Yo diría: "Las algas y las plantas de tratamiento de aguas residuales pueden también producir aceite rico en carbono".
    Me aventuro en catalán: "Les algues i les plantes de tractament d'aigües residuals poden també produir oli ric en carboni".
    Saludos.
     

    waterman

    Member
    Spain Spanish
    Hola,

    Yo lo traduciría de la forma siguiente:

    En las plantas de tratamiento de aguas residuales (en España se suelen denominar EDAR), las algas también pueden producir aceite con alta concentración de carbon.

    Un saludo,
     

    jbbeltran

    New Member
    Catalan
    Great, Ilialluna! En català i amb vers de Martí i Pol inclòs: fantàstic! Muchas gracias y enhorabuena por tu conocimiento del catalán desde Madrid.

    "Con las manos se forman las palabras,
    con las manos y en su concavidad
    se forman corporales las palabras
    que no podíamos decir" (José Ángel Valente)
     

    Ilialluna

    Senior Member
    Español-España
    Por cierto, leí mal el original al principio: "Las algas en las plantas...".
    Sí, encara que soc de Madrid, m'agrada moltissim la teva llengua. Que tinguis un molt bon dia!.
     
    < Previous | Next >
    Top