LeaM
Senior Member
English - U.S.
Hola, Mundo! Quisiera saber si me pueden ayudar a entender un poco mejor la expresión "carry over" usada normalmente en operaciones matemáticas, por ejemplo: "adding a two digit number and one digit number without carry over".
sumar/restar "sin llevar"
Hi everyone,
Would this be correct for Mexico (carry over = llevar)? I really appreciate any help los foreros mexicanos can give me.
LeaM
Si así es, ¿se dice "resta/suma llevando"?
Last edited: