comerciojohn

New Member
English
Buenos Días todos! Me gustaría un poco ayuda con estas phrases por cartas. Muchas gracias.

Estimado Sr. Smith,

Me llamo Bill Wilson. Soy el analista por la Oficina Comercial.

El Sr. Peralta me ha pedido que hable con usted.

El Sr. Peralta, me ha pedido que por favor atienda su solicitud.

Hemos adjuntado las agendas con la información que ha solicitado.

Por lo que entendemos, nunca ha exportado ese producto. En este caso, necesitamos un poco más información.

La partida arancelaria, por ejemplo, sería de mucha ayuda buscar los datos que Ud. necesita.

Se encuentra una lista de organizaciones y asociaciones en el área de Los Angeles. Le deseamos nuestros mejores en su visita a los Estados Unidos para promover su programa televisivo en la capital de entretenimiento de los Estados Unidos.

Por favor póngase en contacto con nosotros si tiene algunas preguntas.


Gracias por su asistencia en este tema, esperamos su respuesta.


Gracias por su paciencia. Por favor envíenos un e-mail si podemos servir.

Atentamente,
. . .

 
  • Is this supposed to be a letter? Because though your phrases are correct (I made small corrections), you should find a way to connect all those thoughts. If they're just isolated phrases, then they are fine.


    Mi nombre es Bill Wilson. Soy el analista de la oficina comercial.

    El Sr. Peralta me ha pedido que hable con usted. (talk to you? If you mean call you, then it'd be "pedido que lo llame")

    El Sr. Peralta me ha pedido que atienda su solicitud.

    Adjuntamos las agendas con la información que ha solicitado.

    Por lo que entendemos, nunca ha exportado el producto. En este caso, necesitamos un poco más de información.

    La partida arancelaria, por ejemplo, sería de mucha ayuda para buscar los datos que usted necesita.

    Se encuentra (Tenemos) una lista de organizaciones y asociaciones en el área de Los Angeles.

    Nuestros mejores deseos en la visita promocional de su programa televisivo a la capital del entretenimiento de los Estados Unidos.

    Si tiene alguna duda, por favor póngase en contacto con nosotros.

    Gracias por su ayuda en este tema, esperamos su respuesta. (asistencia significa attendance, ayuda significa assistance)

    Gracias por su paciencia. Por favor envíenos un correo electrónico si podemos ayudarle.
     
    Top