1. El escoces Senior Member

    Buenos Aires
    English - UK
    I understand each of the component words but I can't make sense of them taken together. Is this expression idiomatic?

    The context: someone is picking up a couple of books in a bookstore, admittedly surreptitiously because he plans to steal them. Location: again, Buenos Aires.
     
  2. malina

    malina Senior Member

    Barcelona
    Spanish/Catalan
    But, is there a whole sentence?
     
  3. El escoces Senior Member

    Buenos Aires
    English - UK
    Toca los libros, casi de espaldas, mientras mira el pibe que está sentado del otro lado vigilando.
     
  4. SoulObserver New Member

    Spanish
    He touch the books, almost at his back, simultaneously, he take a look at seated boy, whom is watching from the other side.
     

Share This Page

Loading...