castellano/español?

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by rosecaro, Oct 22, 2009.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. rosecaro New Member

    English - U.S.
    I am translating a landing page for my company & need to say that we have letter sets that include spanish letters and that we make custom items in spanish & many other languages. I translated it as:

    "tenemos juegos de letra que incluyen el alfabeto castellano y hacemos por encargo en castellano y muchas otras idiomas"

    is this correct or should I use español instead? This is mainy aimed at South American countries.
     
  2. Agró

    Agró Senior Member

    Alta Navarra
    Spanish-Navarre
    "Tenemos juegos de letras que incluyen el alfabeto español y hacemos por encargo en español y muchos otros idiomas".

    Yo usaría 'español'.
    idioma es masculino
     
  3. ILT

    ILT Senior Member

    México
    México - Español/Castellano
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page

Loading...