caught in the middle

el_empollon

Senior Member
Spain Spanish/English
¿Podría alguien decirme cómo se traduce al castellano la frase "caught in the middle"?

During their first year in high school, my daughters felt very caught in the middle.

Sería: "¿Durante su primer curso en el instituto, mis hijas se veían muy entre la espada y la pared?"

:confused:
 
  • Reili

    Banned
    ESPAÑOL México
    Hola,

    Estar en un dilema
    Estar entre la espada y la pared
    Estar en una situación difícil
     
    < Previous | Next >
    Top