1. The forums will be closed for a major forum upgrade for around 2-4 hours on Sunday, starting around noon US Eastern Time (GMT -4, 18:00 in most of Europe). Details
    Dismiss Notice

celos - envidia

Discussion in 'Sólo Español' started by llunita, May 7, 2007.

  1. llunita Senior Member

    België - nederlands
    Alguna vez me explicó un amigo la diferencia entre 'celos' y 'envidia', pero no recuerdo bien la diferencia...
    Me lo puede explicar alguien por favor?
    Gracias :)
     
  2. Betildus Senior Member

    Santiago
    Chile - Español
    Celos: Miedo/sospecha de que la persona amada cambie su cariño hacia otra.
    Envidia: Deseos de hacer o tener lo que otra persona hace o tiene.
     
  3. roal

    roal Senior Member

    Venezuela - Español
    ¡Hola Llunita!

    Por la comparación que haces supongo que te refieres a celos cuando se habla de la emoción sentida por aquel que percibe que otra persona da a una tercera algo que él quiere para sí. Según WR evidia es un sinónimo de celos (Enviadia que alguien siente por el éxito que otro disfruta, "celos profesionales"). Aunque si debo darte una diferencia diría lo siguiente con palabras simples:

    La envidia es desear de algún modo los bienes que otro disfruta, mientras que los celos podría ser la sospecha de que alguien a quien amamos nos resta atención para proporcionarsela a otra persona.

    De todas formas existe lo que algunos llamamos "la envidia buena", que es cuando deseamos honestamente poder ser dignos o tener la suerte de disfrutar el bien de otro sin querer que este lo pierda.

    Espero haberte ayudado... ;)


    Saludos.
     
  4. heidita Banned

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Nada, llunita, muy fácil. La envidia te pone verde. Los celos de los nervios. jeje
     
  5. Estefanía Perdomo

    Estefanía Perdomo Senior Member

    Miranda.
    Venezuela, Español.
    celos sí es sinónimo de envidia, no obstante hay algunos contexto donde es preferible usar cada uno para especificar más aún, un ejemplo muy cierto está en el de Betildus, porque en latinoaméricas nos referimos a celos, cuando tenemos un sentimiento de indignación al ver uan persona que nos gusta y queremos interactando con otra, la verdad es más el simple hecho de querer algo y cuidarlo tantoasí , que hasta de otras personas que no representasen peligro. Yo en el primer caso no usaría envidia, mas claro que sí es envidia de no estar en el lugar de la otra.

    La palabra celos también tiene su verbo: celar que podría ser cuidar, vigilar, proteger... aquello que es nuestro.

    veamos a ver estos ejemplo:

    "Tengo envidia de ella": quiero hacer, tener todo o algo en especial que ella hace o tiene y que yo no puedo lograr afín que ella o mejor que ella.

    "Tengo celos de María, ella está con mi mamá y papá": es terner miedo de que Maria te remueva de tú un lugar frente a tus padre o que te robe el cariño y la atención, celos de alguien puede ser como miedo a perder el afecto e importancia que uno tiene frente a otro, porque éste está más tiempo con otra, así creemos que vamos a perder el lugar importante que representamos.

    Véase sin embargo que en los dos ejemplo, se podría colocar en lugar de la otra frase y no perdería mucho sentido, no obstante los latinos especificamos celos cuando es cuestión de amores y terceros en el lío, hehehehehehehehehe...;) ;P :) B)...

    Besos para ustedes, ¡Espero hayamos Llunita aclarado tu disyuntiva, lasperonas aquí coincidimos, ahllo que no ahy mucho que deicr de eso, además no existe tal diferencia en esas palabras, no tanto así como para alejarlas tanto y no poderlas sustituir en un contexto! Pregúntele a su amigo de nuevo tal diferencia y la comparte aquí en el foro con nosotros, uno nunca sabe, y simpre aprende.

    Hasta luego
     
  6. llunita Senior Member

    België - nederlands
    Muchas gracias por explicarmelo otra vez, ahora tengo muy claro que es la diferencia :) !!
     

Share This Page

Loading...