certificado de relevo total

glcspanish

New Member
SPAIN
I would like to translate the following sentence into english:

Certificado de relevo total de la retencion en el origen sobre pagos por servicios prestados por corporaciones y sociedades
 
  • ILT

    Senior Member
    México - Español/Castellano
    Hola glcspanish:

    He modificado el título de tu hilo, para que refleje tu duda:

    4. Put the word or phrase in the title when asking a question. (Avoid "translation please", "how do I say this?", "does this word exist?", "I'm new" and the like)
    Te recomiendo leer las reglas del foro, te ayudarán y nos permitirán ayudarte mejor.

    De tu traducción: ¿con cuál parte en particular tienes dudas? Si pones tu intento de traducción, con gusto te la corregimos de ser necesario ;)
     

    glcspanish

    New Member
    SPAIN
    Gracias por tu gran apoyo, me has sorprendido.

    Bueno, pues de ahora en adelante seguiré tu aviso.

    Yo lo traduciría de la siguiente manera:

    Certificate of the total substitution of the retention in the origin regarding service provided payments with respect to corporations and societies


    ¿Qué piensas?
     
    Top