Certificate of income tax deducted

SANALSINA

Senior Member
Español - España
Buenas tardes,
Os escribo porque estoy traduciendo un "certificate of income tax deducted" y no sé si se traduciría como "certificado de impuesto sobre la renta deducido" o sería algo así como "certificado de retenciones a cuenta del impuesto sobre la renta". ¿Alguna idea?
Muchas gracias y un saludo.
 
  • Si se trata del Reino Unido o Irlanda (Formulario R185), tu segunda opción es la correcta. Es un proceso de cobro del presunto impuesto por adelantado por medio de retenciones, sobre el cual, el agente de retención /pagador emite el certificado.

    Saludos,
    /je
     
    Efectivamente, se trata del formulario R185 de Irlanda. Muchas gracias por tu aportación. Saludos.
     
    Back
    Top