cesarean/c-section

  • milleant

    Member
    English - US
    C-section est plus courant. En fait je doute que la plupart de la population sache que le 'c' veut dire césarienne.
     

    LivingTree

    Banned
    English - Canadian
    And if Cesarian is used, people would more often just say "I had a Cesarian". Google finds that to be quite common. ;)
     

    LivingTree

    Banned
    English - Canadian
    Yup, people in Canada know what "a Caesarian" is (and I would spell it that way too).

    "C-section" is used here, but certainly not exclusively.
     
    Top