C'est ce qu'y a d'plus beau

AnneClaire

Senior Member
Korea and Korean
Dans les paroles de la chanson <Aimer> de Romeo et Juliette..
Il y a ce mot <Aimer, C'est ce qu'y a d'plus beau..>
Et..c'est correcte?

Est ce que ca devrait etre <Aimer, C'est ce qu'il y a de plus beau...>, n'est ce pas ???
Laissez moi savoir, s;il vous plait :)

Merci..!!
 
  • Kopydlow

    Member
    France - Français
    Oui, c'est bien ça.

    C'est correct. Pour "de" ce n'est qu'un -e caduc qui n'est pas prononcé. Pour "il y" c'est un peu plus relâché mais c'est courant. Moi qui suis charentais, je dis souvent "i veut" ou "è veut" pour "il..." et "elle", par exemple. En plus, le fait que la consonne soit entourée par deux voyelles de même nature "n'arrange rien". ;)

    Voilà mon avis sur la question.
     

    AnneClaire

    Senior Member
    Korea and Korean
    Merci beaucoup pour votre aide et avis!:))
    Mais..a propos de 'n'arrange rien'..ca signifie <Ce n'est pas problem>??
     

    Kopydlow

    Member
    France - Français
    Si, justement ! ;)

    Les français ont tendance, dans certaines régions plus que dans d'autres, à ne prononcer que "i" et "è" pour "il" et "elle" (et aussi au pluriel avec "ils" et "elle"). Ce qui donnerait "*C'est ce qu'i y a d'plus beau".

    Mais on ne prononce pas [skija] mais [skja] (avec un seul ).

    (Je me rends compte que j'ai répondu un peu à côté, alors je précise par rapport à votre question.)

    "Arranger" signifie "procurer commodité ou agrément, faciliter". "Ne rien arranger" c'est donc rendre une situation plus complexe ou encore moins agréable.
     

    LV4-26

    Senior Member
    Kopydlow said:
    Les français ont tendance, dans certaines régions plus que dans d'autres, à ne prononcer que "i" et "è" pour "il" et "elle" (et aussi au pluriel avec "ils" et "elle").
    Dans certaines régions "elle" peut être transformé en "a", voire disparaître complètement dans la subordonnée :
    a' m'a dit qu'était fatiguée.:)

    Dans le cas qui nous occupe, il s'agit d'une chanson. Les textes des chansons, bien souvent, n'obéissent à aucune règle de langage particulière, ou plutôt, ils en changent selon les besoins. Il est probable que Presgurvic est parti de sa première phrase musicale et qu'il a collé le texte dessus par la suite. Si sa phrase musicale avait été plus longue et rythmée différemment, ils aurait peut-être pu écire c'est ce qu'il y a de plus beau sans aucune élision.
     
    Top