"Chanteuse" is defined in the Oxford Concise Dictionary as "a female singer of popular songs". "Chantoose" is obviously a variation on that, with an Anglicized spelling that will or may appeal to some native speakers. Clearly, the link to French-style popular music (cf E Piaf) would still be there, up to a point.
The Australian contributor confirms that a close version of the word is used Down Under, if I understood correctly. Finally, I have read
this word - I came across it in a British broadsheet a few years ago.
I am not saying it is common. I am not saying it is correct and that I would use it. I just wanted to know what other contributors thought.
You confirm it is rare and probably incorrect. But, as often in this forum, to jump to the conclusion that it does not
exist is, I am sorry to say, arrogant. The fact it is not
common; the fact it may not be correct
; the fact you
have never come across it - none of those facts means that it does not exist
If you do a quick search on Google, you will see that it does
exist (about 500 references). It appears to be used in Canada too. See web links below, one for the Google search and one for the Canadian site, with the relevant extract. Such Google results do not
mean that the term is common and/or correct, but they do illustrate the fact that, rightly or wrongly, it exists
. I hope other contributors will admit it.
Whether the term is worth retaining or using is another matter, of course, and only the future will tell.
More than a few critics cite this as Marilyn Monroe's very best performance. A rowdy, raucous sex comedy/drama in CinemaScope, directed by Broadway musical master Joshua Logan, and featuring a famed MM rendition of "(That Old) Black Magic," Bus Stop stars Monroe as "chantoose" Cherie, a Phoenix saloon singer and would-be actress roped into marriage (quite literally!) by dimwitted rodeo cowboy Bo Decker (newcomer Don Murray, in an Oscar-nominated performance).