chattering: 10ms

Good morning,
I am trying to translate this word "chattering", the context is kind of a Electronic Topic:

Especificaciones Pantalla Tactil
Voltaje: 7VDC
Chattering: 10ms
Transparency: 80%


I will be awaiting for your helps, thanks a lot.

Moderator edit: remove all-caps from title, correct use of chatspeak in first post, add the original context from the image into text format in the first post, and move thread to specialized subforum. -fenixpollo
Last edited by a moderator:
  • pops91710

    Senior Member
    English, AE/Spanish-Mexico
    Since I am seeing chattering in specifications written in Spanish, I wonder if you are asking what it means in English. Or do you need the word in Spanish? Apparently, it is chattering in either case since I see it amid Spanish specifications.
    Please clarify. I am confused.
    Last edited: