...chave USB, o pen-drive, a USB, etc...

Alaedious

Senior Member
American English
Bom dia a todos!

Quais destas palavras são usadas em Portugal e no Brasil? Haverá outras palavras que não anotei?
 
  • Danikovacs

    Senior Member
    Portuguese Brasil
    e USB seria um substantivo feminino, certo? Fiquei confusa. Por exemplo, falaria "selecione a minha USB" ou "selecione o meu USB" caso fosse dar um comando de voz para um GPS integrado selecionar uma fonte de música.
    Obrigada desde já
     

    Danikovacs

    Senior Member
    Portuguese Brasil
    Fiquei na dúvida e preciso traduzir isso , mas no sentido mais genérico, como fonte de música
     
    Last edited:

    wtrmute

    Senior Member
    Portuguese (Brazilian)
    Ordinariamente, eu diria "o pen drive", mas se eu estivesse escrevendo software para um sistema de som de carro, provavelmente diria "o [dispositivo] USB" ou "a [entrada/porta] USB", indistintamente.

    Você pode estabelecer ambos como sinônimos, para propósito de reconhecimento de voz? Porque um sistema de software tipicamente deve ser generoso no que considera entrada válida e estrito com o que considera saída válida.
     
    < Previous | Next >
    Top