chialage (Québec)

Mistyoriginal

Member
Español
***
message déplacé (règle 2)

Paquita (modératrice)

Me puedes ayudar con otro termino que no encuentro en ningun lado?
Au menu en plus de la nourriture et de la boissons: du chialage et des potins!

Que significa? chialage
 
Last edited by a moderator:
  • spectrenoir01

    Member
    French - Spanish
    A ver, " potins" son los chismes o cotilleos. Y "chialage" me parece inventado (desde hace rato) a partir del verbo "chialer", una forma familiar y argotica para decir "llorar" en francés. No sé si existe palabra tan fuerte en español, pero "lloriqueo" o "chilleo" me parece serian la mejor traduccion.

    Saludos.
     

    Yul

    Senior Member
    Canada, French
    chialer, verbe intransitif
    Fam. Pleurer ; se plaindre (Larousse)

    Définition de chialage , nom masculin : [Québec] [Familier] Action de se plaindre. C’est pas encore fini, ton chialage? (Antidote)

    Yul
     

    Tina.Irun

    Senior Member
    No sé si existe palabra tan fuerte en español, pero "lloriqueo" o "chilleo" me parece serian la mejor traduccion.
    Hola:
    "Lloriqueo" me parece una buena traducción. En este contexto, diría "lloriqueos y cotilleos".

    "Chilleo" no conozco, supongo que viene de "chillar". No creo convenga aquí.

    Nota: ver también este hilo sobre "chialer" - http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=991312
     
    Last edited by a moderator:
    Top