So in this case the spelling "ch" derives from French - in which the combination "ch" is pronounced like the "sh" in "shampoo".Chicago town founded in 1833, named from a Canadian French form of an Algonquian word, either Fox /sheka:ko:heki "place of the wild onion," or Ojibwa shika:konk "at the skunk place" (sometimes rendered "place of the bad smell"). The Ojibwa "skunk" word is distantly related to the New England Algonquian word that yielded Modern English skunk.
Have to disagree with you on (1). I have heard many natives saying "ch" though I myself say "sh". Also I even heard a news anchor saying "ch". It is not "from outside the US" thing. It is "yooks vs. zooks" thing. Or locals vs. misinformed non-locals.As a native of the area, I concur with Loob and disagree a bit with morzh:
The only correct way to pronounce Chicago is with the "sh" sound. If you pronounce it with the "ch" sound, it is assumed that (1) you are from outside the U.S., (2) you have been misinformed, and/or (3) your native language renders you incapable of pronouncing it with the "sh" sound.
I am not arguing that point. What I am saying is: there are many (or at least enough, so I met them) natives who say it that way.Those so-called "natives" are wrong.
If they are really native (or maybe they're just claiming to be), then they must be mimicking their immigrant parents who are pronouncing it wrong, thus perpetuating the mispronunciation.I am not arguing that point. What I am saying is: there are many (or at least enough, so I met them) natives who say it that way.