cita sorpresa/ cita a ciegas/cita con un desconocido

The Inquisitive One

Senior Member
Persian
Hola a todos,

Ya sé que "cita a ciegas" y "cita con un/a desconocido/a" significan "to go on a blind date"; pero, lo que quiero saber es que ¿también se puede usar la expresion "cita sorpresa"?

Mil gracias de antemano y muchos saludos:)
 
  • xinch14

    Senior Member
    Mexican Spanish
    Pues yo creo que una cita romántica con alguien que no conoces es "cita a ciegas"... cita sorpresa podría entenderse de cualquier otro tipo, por ejemplo:

    Una cita sorpresa con tu padre que no ves hace tiempo o con un amigo de la infancia.. etc.
     

    ginnyzgz

    Member
    Spanish- Spain
    Yo opino lo mimo que xinch14, la cita sorpresa la puedes tener con cualquier persona que a conozcas, mientras que cita a ciegas implica no coonocer previamente a la persona.
     
    < Previous | Next >
    Top