1. mfoxfjc2 Senior Member

    England and English
    Good afternoon,

    Does anyone know what a 'clause libre' might be in relation to insurance?
    • rédaction de clauses libres inadaptées
    Thanks in advance,
     
  2. Glasguensis

    Glasguensis Signal Modulation

    Versailles
    English - Scotland
    Can you be more specific about your context? Is it about review of draft policies, as opposed to some other insurance context?
     
  3. mfoxfjc2 Senior Member

    England and English
    Hi Glasgeunis,

    I am translating an xls containing procedural information for those working for the insurance company.

    This entry appears in the 'Type d'incidents' column.

    Thanks,
     
  4. OutsinceMons

    OutsinceMons Senior Member

    France
    English GB
    Hi,

    It probably refers to 'voluntary clauses', i.e. conditions not required by insurance legislation but offered to the client as part of a policy.

    I'm assuming that this is on the last page of the contract, in the list of manuscript amendments, where it might read:
    'Inapplicable voluntary clauses deleted ...x'
     
  5. Glasguensis

    Glasguensis Signal Modulation

    Versailles
    English - Scotland
    I think it means "Editing of unsuitable manually-added clauses". I think that in preparing a policy in this company there must be a possibility to add, in addition to standard clauses and prewritten optional clauses, clauses in freeform text. The task being described is correcting (or removing altogether) such clauses when they are unsuitable or inappropriate.
     

Share This Page

Loading...