cluster aware

jtm22

Senior Member
French/English - Canada
Est-ce que quelqu'un aurait une bonne traduction pour l'expression "cluster aware", dans le contexte d'un logiciel qui reconnaît qu'il y a une grappe/un groupe/un regroupement d'ordinateurs qui travaillent ensemble? J'aimerais idéalement une expression plutôt que d'avoir à dire "une grappe/un groupe/un regroupement d'ordinateurs qui travaillent ensemble"!!

Merci d'avance!
 
  • onav

    New Member
    Bonjour,

    Je suis à la recherche de la même réponse. :p
    Je sais que le post original est un peu vieux mais au cas où tu aurais eu une réponse entre temps...

    J'avais pensé à "sensible à la grappe (de serveur)" mais bof...
     

    Kakikako

    Senior Member
    French - France
    La troisième fois sera-t-elle la bonne?
    J'ai le même problème, dans mon cas il s'agit d'un serveur de messagerie qui est "mobile aware". détecteur ??
    Pleaase...
     

    Kakikako

    Senior Member
    French - France
    Je viens de trouver dans TERMIUM '...-aware' traduit par 'reconnaissance' avec cet exemple
    The application is ENTRUST aware ==> L'application reconnait ENTRUST
    Faute d'autres idées, c'est ce que j'ai de mieux pour le moment!
     
    Top