Cocina: ¿chupetón?

Amandine

Senior Member
French - France
Hola a todos,


Busco el significado de la palabra "chupetón" relacionado
con la cocina florentina.
Se trata de un contexto de descripción de la cocina florentina.

La frase es la siguiente :

En lo que se refiere a la tradición culinaria, Florencia no le defraudará con su autenticidad y versatilidad: desde las habas "all’uccelletto” (estofado) con aceite y tomate, hasta la inevitable “florentina”, el famoso chupetón italiano.


Muchas gracias por su ayuda.

Amandine
 
  • 0scar

    Banned
    Spanish-Argentina
    Si es eso,en Google hay alguien más que dice chupetón en vez de chuletón y habla de la "bistecca fiorentina".
     

    Amandine

    Senior Member
    French - France
    Lo comprobaré pero a mi también me parece que si se trata de un error en el texto original.

    Muchas gracias por su ayuda.

    Amandine
     

    Pinairun

    Senior Member
    La bistecca es un chuletón.
    Se trata de un trozo del costillar de la res, que pesa cuando menos quinientos gramos y que se asa de una sola vez con hueso y todo.

    Este plato tan típico de la gastronomía florentina se vio muy afectado por la crisis de las "vacas locas", pero ha vuelto a recuperar su estatus.

    Saludos
     
    < Previous | Next >
    Top