Coed --> soccer class

mirk

Senior Member
Native from Mexico, Spanish. Living in
Hiya!

I need to translate this:

"Registration is open for men's and women's open and women's coed" we are talking about soccer teams and classes. How can I translate "coed" to make sense in the sentence? I don't have a lot of context.

Thank you,

-Mayra
 
  • Botitas36

    Senior Member
    English--USA
    Curioso que lo llamen "women's coed" ya que "coed" significa "mixto". Las reglas del foro dicen que el que abre un hilo tiene que sugerir una traducción antes de que los otros le pueden ayudar.
     

    mirk

    Senior Member
    Native from Mexico, Spanish. Living in
    Curioso que lo llamen "women's coed" ya que "coed" significa "mixto". Las reglas del foro dicen que el que abre un hilo tiene que sugerir una traducción antes de que los otros le pueden ayudar.
    Gracias por aclararme lo que ya sé. Si tuviese alguna sugerencia le aseguro que la habría hecho. Si supiera la traducción no perdería mi tiempo ni el suyo.
     

    Botitas36

    Senior Member
    English--USA
    Bueno, solo te decía lo que otros me han dicho a mí al abrir un hilo sin sugerir una traducción. Nunca he visto "women's coed" ya que es un sinsentido. Optaría por:

    "Período de inscripción de fútbol abierto para equipos y clases de mujeres, hombres, y grupos mixtos."
     
    < Previous | Next >
    Top