Colegio Militar

curu

Member
castellano rioplatense
Hi!
Is it Ok to say : Military Academy, when we're talking about the Colegio Militar in Argentina????
thanks for your help!
 
  • I don't know what a Colegio Militar is, but I suppose that's the right translation.

    In some places in the US there are "Military Colleges" also.
     
    Gracias por los aportes SDLX Master y micafe!!!! sí creo que lo dejaré como MIlitary Academy... supongo que se más general...
    qué rápido que funciona esto, estoy chocha de se parte de WR!!!
     
    El colegio militar, hasta donde yo los conozco, es la escuela oficial del ejército mexicano al nivel bachillerato (del país en cuestión), no hay otro.

    En "los esteits" creo que es es esto, Military Academy.
     
    Back
    Top