Collegio degli avvocati

eleonoraaa

Member
Italian
Ciao a tutti,
vorrei chiedere se qualcuno di voi sa come si potrebbe tradurre in Inglese "Collegio degli avvocati".

Ho già guardato gli altri thread che comprendevano la parola collegio, ma penso ci sia un termine specifico per collegio degli avvocati...
Le mie opzioni erano "Lawyer Board / Lawyer Guild".

In alternativa avevo guardato l'Ordine degli avvocati - The Bar, bar association.... credo che ordine e collegio possano essere sinonimi, in questo senso, o sbaglio?

Per cosa propendereste?

Grazie!
 
  • CPA

    Senior Member
    British English/Italian - bilingual
    Ci vorrebbe altro contesto. Si tratta forse di un collegio arbitrale composto da avvocati?
     
    < Previous | Next >
    Top