What level/connotation/context do you have? Training collar/remote collar/remote trainer/remote training collar/electronic collar would work if it's fairly neutral (remote referring to the télécommande). Shock collar tends toward the pejorative though it's still used in advertising.
edited to add - training collar may be too broad, as it can also cover choke or prong types.
It is electrical in some way. For more context it is a description of types of electrical collars including "colliers anti-aboiement, colliers de rappel". Fairly general but definitely doesn't include choke collars. Shock collars would be included within the types.