I'd like some help please.
I am currently creating a set of colour dominoes for the children of some Romanian friends of mine. In the Romanian children's picture vocabulary book I've just found, where the colours are named (and not used as adjectives) systematically they are given with the definite article included - ie it's negrul and not negru, verdele instead of verde and so on. Is this correct or not? This is definitely not made clear in any of the on-line language-learning sites that I've looked at. I can give you the ISBN number if you like.
I am currently creating a set of colour dominoes for the children of some Romanian friends of mine. In the Romanian children's picture vocabulary book I've just found, where the colours are named (and not used as adjectives) systematically they are given with the definite article included - ie it's negrul and not negru, verdele instead of verde and so on. Is this correct or not? This is definitely not made clear in any of the on-line language-learning sites that I've looked at. I can give you the ISBN number if you like.