Combinar Celdas

alc112

Senior Member
Argentina Spanish
Hola!!
quería hacer unas sugerencias para los glosarios. No sé si está bien que escriba esto en este foro. Sino, le pido disculpas a los moderadores y que lo envíen al foro de sugerencias.

Creo que tantas traducciones, definiciones o distintas formas de decir para una misma palabra pueden llegar a hacer un gran lio a la hora de leer todo. Por eso quiero sugerir que se utilice la función "Combinar Celdas", click para ver la imagen
Serviría para evitar escribir lo mismo en cada columna siendo que lo único que cambiará será una palabra (la traducción) o una definición, etc.
Espero comentarios y que alguien, si es tan amabla, traduzca esto.
Por cierto, usé esta herramienta en mi glosario.
Saludos
 
  • VenusEnvy

    Senior Member
    English, United States
    In English:

    alc112 said:
    Hi!!
    I wanted to make some suggestions for the glossaries. I don't know if it's ok that I post the question here, in this forum. If not, excuse me, and I hope that the mods move it to the suggestions forum.

    I think that with so many translations, definitions and different ways to say one word, it can be a huge mess when it comes time to read it. So, I want to suggest that we use the "Combine cells" function, click here to see the image.

    It would be helpful to avoid writing the same thing in each column, being as the only thing that changes is one word (the translation), o one definition.
    I await the comments of others, and that someone translate this.
     

    VenusEnvy

    Senior Member
    English, United States
    Ale: Sobre las líneas, las varias traducciones, y como formarlas en el hoja, ya hemos hablado sobre esto. (Aunque, debo admitir que este hilo es un poco confuso . . . ) ¿O, tu pregunta se trata de algo diferente?
     

    alc112

    Senior Member
    Argentina Spanish
    VenusEnvy said:
    Ale: Sobre las líneas, las varias traducciones, y como formarlas en el hoja, ya hemos hablado sobre esto. (Aunque, debo admitir que este hilo es un poco confuso . . . ) ¿O, tu pregunta se trata de algo diferente?
    uy!!:( :eek:
    pero esto que digo yo es, más bien, para organizar mejor las entradas.
     

    VenusEnvy

    Senior Member
    English, United States
    Oooohhh. Acabo de ver la última hoja que pusiste en el foro de Personality Adjectives. Y, ahora sé de que hablabas. Adjunté un ejemplo, en lo que intenté a hacerlo de que hablabas. ¿Así?


    Es mucho trabajo, pero . . .
     
    < Previous | Next >
    Top