Standard punctuation calls for 'comma and' to join two independent clauses.
... the man would ponder for some time in silence, and he would answer something neither funny nor polite.
... the man would ponder for some time in silence and then, with a wet underlip pushing out from under the pipe like that of a feeding elephant, he would answer something neither funny nor polite. [Nabokov, The Aurelian]
Here, the comma is displaced. It no longer precedes the 'and.' Actually, it belongs to the absolute phrase 'with a wet underlip...'.
... the man would ponder for some time in silence, and then, with a wet underlip pushing out from under the pipe like that of a feeding elephant, he would answer something neither funny nor polite. [Nabokov, The Aurelian]
Is this punctuation possible? (yet it isn't what Nabokov did)
... the man would ponder for some time in silence, and he would answer something neither funny nor polite.
... the man would ponder for some time in silence and then, with a wet underlip pushing out from under the pipe like that of a feeding elephant, he would answer something neither funny nor polite. [Nabokov, The Aurelian]
Here, the comma is displaced. It no longer precedes the 'and.' Actually, it belongs to the absolute phrase 'with a wet underlip...'.
... the man would ponder for some time in silence, and then, with a wet underlip pushing out from under the pipe like that of a feeding elephant, he would answer something neither funny nor polite. [Nabokov, The Aurelian]
Is this punctuation possible? (yet it isn't what Nabokov did)