como menos por menos da más

stepheros

Member
English/USA
En una monografía sobre la ironía en el capítulo IX del Quijote se escribe lo siguiente: " En ciertos casos que para Sperber y Wilson (1998: 290) son bastante marcados, la ironía desaprueba un enunciado negativo. Como menos por menos da más, la ironía es "apreciativa"." (letra negrilla y bastardilla es mía).

¿Cómo se traduciría al inglés la frase "como menos por menos da más"?

Gracias.
 
  • stepheros

    Member
    English/USA
    Gracias a los dos por responder a mi pregunta. Había preguntado a una venezolana la misma pregunta, y ni ella ni yo habíamos pensado en las matemáticas. Claro que tiene todo sentido.
     
    < Previous | Next >
    Top