como no podía ser de otra manera

midacor

Member
Spanish
Buenos días,
Me gustaría preguntar cómo puedo traducir al inglés la siguiente frase "Como no podía ser de otra manera, este proyecto está basado en el Reglamento", queriendo decir que el proyecto en cuestión debe estar basado en la reglamentación vigente para ser válido.
Mi intento: "As it couldn't be otherwise, this project is based on the Regulations"
Muchas gracias.
 
  • Ferrol

    Senior Member
    Spanish.España
    Si .O quizás "As it was bound to be..." , en el sentido, como era inevitable/obligatorio que fuera...(no podía ser de otra manera)
    As expected ,yo pienso equivaldría mejor a "como era de esperar", pero son matices...
     
    < Previous | Next >
    Top