Como no podía ser de otra manera...


New Member
Spain / Spanish
Hola, me gustaría saber si en inglés hay alguna expresión parecida a "como no podía ser de otra manera".

Un ejemplo. Si suponemos que a Sara le gustan mucho las novelas de misterio, entonces "Sara leyó por primera vez asesinato en el orient express y como no podía ser de otra manera, le gustó mucho" . ¿Cómo se podría traducir la frase?
  • Txiri

    Senior Member
    USA English
    and since it could not have turned out any other way

    and since it was to be expected

    and as you - one would have expected


    Senior Member
    One can say..

    Since we know that Sara likes mystery novels very much, therefore when Sara/she read Murder On the Orient Express for the first time, and " to no surprise/as expected..." she liked it very much.


    English USA
    ". . . Orient Express, and she—for how could it have been otherwise—thoroughly enjoyed herself!"

    < Previous | Next >