como un tipo de optimismo

Discussion in 'Sólo Español' started by smarthodas, Apr 9, 2008.

  1. smarthodas

    smarthodas Senior Member

    arabic_egypt
    Hola


    En nuestro país, Mucha gente les pone a sus hijos el nombre de "Feliz:D" como un tipo de optimismo.

    ¿Es correcto decir : como un tipo de optimismo?

    Muchas gracias
     
  2. Euria New Member

    Spanish
    Hola,

    Yo lo diría de la siguiente manera:

    En nuestro país, mucha gente da a sus hijos el nombre de "Feliz" como un acto de optimismo.

    El "les" está de sobra porque se refiere "a sus hijos". Si omitieras "a sus hijos" entonces sí deberías poner el "les":

    En nuestro país, mucha gente les da el nombre de "Feliz" etc.

    A mí me gusta más "dar un nombre a una persona" que "poner un nombre a una persona" pero creo que ambas opciones son válidas.

    Y no diría "como un tipo de optimismo". Diría quizá "como un acto de optimismo" o mejor "como muestra de su optimismo".

    Creo que la buena podría ser así:
    En nuestro país, mucha gente da a sus hijos el nombre de "Feliz" como muestra de su optimismo.
     
  3. ROSANGELUS

    ROSANGELUS Senior Member

    Tijuana
    Español
    Yo diría " como una especie de optimismo", pero la verdad es que se entiende igual,
     

Share This Page

Loading...