Comparado conmigo él es mas alto.

Oceanboy

Senior Member
Spanish/Ecuador
Hola amigos,

He encontrado dos traducciónes posibles para esta oración:
COMPARADO conmigo Pedro es más alto.

Im Vergleich zu mir ist Pedro größer y
Mir gegenüber ist Pedro größer.

Cual de las dos es correcta? Y podría alguien talvez ayudarme a entender cuando se usa esta expressión MIR GEGENÜBER en este contexto?

Muchas gracias
 
  • Tonerl

    Senior Member
    deutsch
    Im Vergleich zu mir ist Pedro größer :tick:
    Mir gegenüber ist Pedro größer:cross:
    También se podría decir:
    Verglichen mit mir ist Peter größer

    Cual de las dos es correcta? Y podría alguien talvez ayudarme a entender cuando se usa esta expressión MIR GEGENÜBER en este contexto?


    Pedro verhält sich "mir gegenüber" immer sehr höflich
    Leider ist Pedro "mir gegenüber" nicht immer aufrichtig

    Das Haus "mir gegenüber" gehört Pedro
    Pedro saß "mir gegenüber" und telefonierte etc...
     
    Last edited:

    Alemanita

    Senior Member
    German, Germany
    Hola amigos:

    He encontrado dos traducciones posibles para esta oración:
    COMPARADO conmigo Pedro es más alto.

    Im Vergleich zu mir ist Pedro größer y
    Mir gegenüber ist Pedro größer.

    ¿Cuál de las dos es correcta? ¿Y podría alguien talvez ayudarme a entender cuándo se usa esta expressión MIR GEGENÜBER en este contexto?

    Muchas gracias
    Como podrás deducir de la respuesta de Tonerl, en este contexto no se usa la expresión 'mir gegenüber'.

    Oye, Oceanboy, deberías cuidar más tus escritos. Por el bien de futuros lectores de este hilo he marcado en mi cita algunas cositas que escaparon a tu atención.

    Un cordial saludo
     
    < Previous | Next >
    Top