Salve a tutti,
sto traducendo il regolamento riguardante la pubblicazione sul nostro giornale delle foto inviate dai lettori.
Ad un certo punto, è presente la frase:
Sono indecisa sul come tradurre quel "compatibilmente con le esigenze di organizzazione e di edizione"...
Mi suona male... Qualche suggerimento? Grazie a tutti fin da ora!
sto traducendo il regolamento riguardante la pubblicazione sul nostro giornale delle foto inviate dai lettori.
Ad un certo punto, è presente la frase:
"Le immagini verranno pubblicate non appena possibile, compatibilmente con le esigenze di organizzazione e di edizione."
Sono indecisa sul come tradurre quel "compatibilmente con le esigenze di organizzazione e di edizione"...
"Les images seront publiées dès que possible, dans la mesure où les exigences d’organisation et d’édition le permettront." ..?
Mi suona male... Qualche suggerimento? Grazie a tutti fin da ora!