Complessità clinica assistenziale

Umbra

Member
Italian - Italy
Buongiorno,

qui di seguito l'intero titolo di una ricerca

"Analisi dei determinanti della complessità clinica assistenziale in area medica post acuzie"

e la mia proposta di traduzione:

"Analysis of the determiners of the complexity of clinical care in the field of post acute medical care"

sareste così gentili da valutare questa traduzione?

Mille Grazie per il vostro aiuto.
 
  • Hai ragione, scusate, provo a spiegare meglio:
    si intende "Analisi di fattori che determinano la complessità dell''assistenza medica nel periodo di convalescenza che segue la fase acuta di una malattia"


    complessità assistenziale = l’insieme degli interventi che si riferiscono alle diverse dimensioni, definite da un modello concettuale di riferimento dell’assistenza infermieristica, espressi in termini di intensità di impegno e quantità-lavoro dell’Infermiere"
    post-acuzie = periodo di convalescenza che segue la fase acuta di una malattia
     
    Buon pomeriggio,

    Analisi dei determinanti della complessità clinica assistenziale in area medica post acuzie

    Analysis of the determinants of clinical complexity in post-acute care


    È un titolo, quindi non c'é bisogno di una frase lunga.
     
    Back
    Top