Concerned with

JessiK2y2

New Member
French
I already read the difference between "concerned about" and "concerned with", but the sentence I have to translate seems not to fit any of the solutions proposed:

"althought it is much concerned with reciprocal enforcement of judgments by the parties to it"

Thank you for helping me !
 
  • RuK

    Senior Member
    English/lives France
    Alors qu'il se préoccupe bcp de la mise en oeuvre réciproque par les parties signataires .. something like that.

    Welcome to the forum. Next time, it's easier to translate if you give a full sentence and some kind of context. (Legal document? Newspaper article?) Also, you should try to attempt it yourself, if possible.
     

    JessiK2y2

    New Member
    French
    oh I've tried, I've been trying for 2 days and did not come up with something satisfying ... thank you very much
    it's a legal document, a legal course actually, I'm having some trouble translating it as I do not master this peticular subject
     
    < Previous | Next >
    Top